| Source : Bible hébraïque | ||
| Références bibliques au vocable Eloah / אלוה Deutéronome 32,15 Deutéronome 32,17 2Rois 17,31 Isaï 44,8 Habaquq 1,11; 3,3 Psaumes 50,22; 114,7; 139,19 Proverbes 30,5 Job 3,4; 3,23; 4,9; 4,17; 5,17; 6,4; 6,8; 6,9; 9,13; 10,2; 11,5; 11,6; 11,7; 12,6; 12,4; 15,8; 16,20; 16,21; 19,6; 19,21; 19,26; 21,9; 21,19; 22,12; 22,26; 24,12; 27,3; 27,8; 27,10; 29,2; 29,4; 31,2; 31,6; 33,12; 33,26; 35,10; 36,2; 37,15; 37,22; 39,17; 40,2 Daniel 11,37; 11,38; 11,39 Néhémie 9,17 2Chroniques 32,15 |
||
|
| Source : Bible hébraïque | ||
| Exode 33,19 | ||
| ויאמר אני אעביר כלטובי על-פניך וקראתי בשם יהוה לפניך וחנתי אתאשר אחן ורחמתי את אשר ארחם L'Eternel répondit : Je ferai passer devant toi toute ma bonté, et je proclamerai devant toi le nom de l'Eternel (bechem YHVH); je fais grâce à qui je fais grâce, et miséricorde à qui je fais miséricorde. |
||
|
| Source : Bible hébraïque |
| Références bibliques à l'expression بِسْمِ اللَّهِ, "au nom de + nom divin" Genèse 4,26; 12,8; 13,4; 21,33; 26,25 Exode 33, 12; 33, 17; 33,19; 34,5; 35,30 Deutéronome 18,5; 18,7; 18,22; 21,5 1Samuel 17,45; 20,42 2Samuel 6,18 1Rois 22,16 2Rois 2,24; 5,11 Isaïe 50,10 Jérémie 11,21; 26,9; 26,16; 26;20; 44,16 Joël 3,5 Amos 6,10 Michée 4,5 Sophonie 3,9; 3,12 Zacharie 13,3 Psaumes 20,8; 105,3; 118,10; 118,11; 118,12; 118,26; 124,8; 129,8 1Chroniques 21,19 2Chroniques 18,15; 33,18 |
| Source : Rabbinique | ||
| Tosephta, traité Chabbat 1,1 Talmud de Babylone, traité Chabbat 6a; 6b Talmud de Babylone, traité 'Erouvin 7a |
||
| On y trouve le mot araméen sartiya signifiant "voie", "chemin", "route", "rue". | ||
|
| Source : Bible hébraïque |
| Psaumes 27,11 |
| הוֹרֵנִי יְהוָה, דַּרְכֶּךָ: וּנְחֵנִי, בְּאֹרַח מִישׁוֹר Guide-moi , YHVH, dans tes voies, dirige-moi dans le droit chemin. |
| Source : Bible hébraïque | ||
| 2Chroniques 14,10 | ||
| וַיִּקְרָא אָסָא אֶל-יְהוָה אֱלֹהָיו, וַיֹּאמַר, יְהוָה אֵין-עִמְּךָ לַעְזֹר בֵּין רַב לְאֵין כֹּחַ, עָזְרֵנוּ יְהוָה אֱלֹהֵינוּ כִּי-עָלֶיךָ נִשְׁעַנּוּ Asa invoqua YHVH son Dieu (Eloha-v) et dit : "YHVH, il n'est pas plus difficile pour toi de donner la victoire au faible qu'au puissant ; vient à notre secours, YHVH, notre Dieu (Elohe-nou), car c'est sur Toi [Seul] que nous nous appuyons ('alekha nich'anou). |
||
|
| Source : Rabbinique |
| Autres références midrashiques à l'expression "Jour de la rétribution" Midrash Chemot (Exode) Rabba 23,7 Midrash Vaykra (Lévitique) Rabba 17,1 ; 26,20 (mentionnée à deux reprises) |
| Source : Bible hébraïque | ||
| Références bibliques à l'expression "louange + nom divin", hallelou-yah / הַלְלוּ-יָהּ Psaumes 104,35; 105,45; 106,1; 106,48; 111,1; 112,1; 113,9; 115,18; 116,19; 117,2; 135,1; 135,21; 146,1; 146,10; 147,1; 147,20; 148,1; 148,14; 149,1; 149,9; 150,1; 150,6 |
||
| Pour consulter les versets bibliques (hébreu) contenant l'expression "louange + nom divin", hallelou-yah / הַלְלוּ-יָהּ | ||
|
| Source : Rabbinique | ||
| Talmud de Babylone, traité Avodah Zarah 3b | ||
| יושב ודן את כל העולם כולו כיון שרואה שנתחייב עולם כלייה עומד מכסא הדין ויושב על כסא רחמים [Le Saint, béni soit-il] siège et juge le monde entier : lorsqu'Il constate que le monde mérite d'être condamné, Il se lève du trône de justice (din) et va s'asseoir sur le trône de miséricorde (rahamim)... – Traduction : Aggadoth du Talmud de Babylone, Lagrasse, Verdier, 1982, p. 1212. |
||
|
| Source : Bible hébraïque |
| רָחַם vb.denom. love Pi. have compassion; Qal Impf. 1 s. sf. אֶרְחָֽמְךָ Ps 18:2 I love thee (perhaps gloss; v. not in || 2 S 22:2; Hi Ch SS Gerber read אֲרֹמִמְךָ). Pi. Pf. 3 ms. רִחַם Ps 103:13 +; sf. וְרִחַמְךָ consec. Dt 13:18, etc.; Impf. 3 ms. יְרַחֵם Is 9:16 +; sf. יְחֲמֵהוּ Is 55:7, etc.; Inf. abs. רַחֵם Je 31:20 Hb 3:2; cstr. רַחֵם Is 49:15 Ps 103:13; sf. רַחֶמְכֶם Is 30:18; Pt. מְרַחֵם Ps 116:5, etc.; – have compassion, be compassionate; 1. usually of God: c. acc. of his people, Ex 33:19(+) Dt 13:18; 30:3 2 K 13:23 Is 9:16; 14:1; 27:11; 30:18; 49:10, 13; 54:8, 10; 55:7; 60:10 Je 12:15; 30:18; 31:20(+); 33:26 Ez 39:25 Ho 1:6, 7; 2:6, 25 Mi 7:19 Zc 1:12; 10:6 Ps 102:14; c. עַל 103:13; abs. Je 13:14 Hb 3:2 Ps 116:5 La 3:32. 2. of man, usually a conqueror: c. acc. 1 K 8:50 Je 42:12; abs. 6:23; 21:7; 50:42; elsewhere of children, c. acc. Is 13:18; 49:15; c. עַל Ps 103:13. Pu. Pf. 3 fs. רֻחָ֑מָה Ho 2:3, 25 (Ges 152 a. N. Kö, 270); – Impf. 3 ms. יְרֻחַם Ho 14:4; יְרֻחָ֑ם Pr 28:13; be shewn compasion, compassionated: of orphans Ho 14:4; children, of Israel wife of Yahweh 2:3, 25 (cf. לא־ר׳ 1:6, 8, p. 520); penitent sinner Pr 28:13. Voir hatanakh.com |
| Source : Rabbinique |
| Midrash Bereshit (Genèse) Rabba 47,12 Midrash Chemot (Exode) Rabba 23,3 Midrash Vaykra (Lévitique) Rabba 14,5 |
| Source : Bible hébraïque |
| Josué 24, |
| וַיֹּאמְרוּ הָעָם, אֶל-יְהוֹשֻׁעַ: אֶת-יְהוָה אֱלֹהֵינוּ נַעֲבֹד, וּבְקוֹלוֹ נִשְׁמָע Et le peuple dit à Josué : "C'est YHVH, notre Dieu (Elohénou) [seul] que nous servirons (na'avod), et c'est à sa voix que nous voulons obéir". |
| Source : Bible hébraïque | ||
| Exode 34,6 | ||
| ויעבר יהוה על פניו ויקרא יהוה יהוה אל רחום וחנון ארך אפים ורבחסד ואמת YHVH passa devant lui, et il [Moïse] cria : "YHVH, YHVH, Dieu (El) miséricordieux (rahoum) et compatissant (hanoun), lent à la colère, riche en bonté et en fidélité... |
||
|